Italian Language Consulting
  • Home
  • About Us
  • Profiles
  • Our Services
  • Our Rates
  • Contact Us
  • Blog


The best
price/quality ratio in professional translation.


Because getting it right the first time will save you further translation costs down the line, and allow you to start enjoying, in a more timely and effective manner, the financial rewards of reaching your global objectives. When considering translation, invest wisely.


There's a lot of effort that goes into crafting the perfect translation, and no two projects are exactly alike.
Our
rates are computed on a per project basis: we will be able to
provide you with a complete, accurate, no-obligation quote once we have assessed the text, and the linguistic services required and the desired deadline have been discussed.


Here are a few of the factors that generally play into the final cost of translation:

The intrinsic nature, and the quality of the source text. The translation of a well-written, straightforward, non-technical text will have a different cost from that of a highly technical IFU, a marketing brochure, or an intricate software.

The services required. You might require Translation, Editing and Proofreading; or Marketing Translation and Copy-editing instead; or again, Translation, Harmonization and Proofreading. Each project will have its own specific requirements.

The format of the document to be translated. A Microsoft Word file, ready for us to tackle, is one thing; a barely legible, handwritten document is another, just like a PDF file from which we cannot recreate a Word file —these will entail additional time and cost.

The required turnaround time. A project with a realistic deadline will not only save you a bundle on rush fees, but will also allow us to perform at our best.



Contact us
to request a free, no obligation quote. We'll be glad to respond to you within 24 hours.
© 2015-2019 Italian Language Consulting